Derniers articles

Merci en japonais : les différentes manières d’exprimer sa gratitude

Consulter Masquer le sommaire

Toutes les langues au monde possèdent le mot approprié pour exprimer la gratitude, la politesse. Bien qu’étant un mot de bienséance, « merci » employé d’une certaine manière exprime différemment la gratitude. La langue japonaise n’exclut pas cette règle de l’utilisation de ce mot de gratitude. Ainsi, pour dire « merci » en japonais, il est important de tenir compte du rang socioprofessionnel de votre interlocuteur et des relations qui vous lient à ce dernier. Il existe des expressions plus naturelles et plus détendues de dire « merci ». Par contre, d’autres ont une connotation plus solennelle. En fonction de la situation, d’autres expressions s’emploient aussi pour exprimer la gratitude. Dans les lignes de cet article, retrouvez les différentes manières de dire « merci » en japonais.

Merci en japonais

Domo arigato ou la forme simple de dire merci en japonais

L’expression « domo arigatou » est employée pour dire de manière décontractée « merci » en japonais. Elle peut être employée différemment :

  • Vous pouvez l’utiliser avec quelqu’un avec qui vous avez des liens d’égalité (amis, collègues de travail, etc.). Cependant, elle ne doit pas être employée avec un interlocuteur qui a rang de supériorité sur vous ou dans des situations officielles. Dans ce cas, on prononce « doh-moh ah-ri-ga-toh ».
  • Lorsque vous utilisez la forme contractée « arigato », cette expression est dépourvue de toute solennité. Elle peut être utilisée avec des personnes qui ont le même rang social que vous (amis, membres de la famille, etc.). Néanmoins, elle doit être accompagnée d’un grand respect lorsque votre interlocuteur est d’un rang plus élevé.
  • Dans sa forme contractée « domo », cette expression marque plus la politesse que la forme « arigato ». Elle se situe entre le registre officiel et celui non officiel. En effet, employé seul, « domo » signifie « beaucoup ». C’est selon la nature de votre conversation que l’on comprendra que vous exprimez la gratitude.
Lire :  Les innovations technologiques et le monde des loisirs

Arigato gozaimasu ou la formule officielle de dire merci en japonais

Au Japon, la gratitude ou la politesse répond à un principe assez complexe. Dans des situations de solennité, la politesse ou la gratitude s’exprime différemment :

  • Lorsque votre interlocuteur est dans un rang social plus élevé que vous (les personnes âgées, vos supérieurs hiérarchiques, les étrangers, etc.), il faut utiliser l’expression « arigato gozaimasu ». Même dans les situations où vous avez besoin d’exprimer une profonde gratitude à votre interlocuteur, cette expression est bien adaptée ;
  • Lorsque vous précédez l’expression « arigato gozaimasu » de « domo », vous exprimez la sincérité de votre gratitude envers votre interlocuteur. C’est une manière de dire « merci beaucoup » en japonais ;
  • Dans le cas où vous voudriez exprimer votre gratitude à quelqu’un pour un geste récent, vous employez la forme passée qui est « arigato gozaimashita » ;

Le merci japonais selon les circonstances

En fonction des situations, le remerciement s’exprime différemment au Japon. Ainsi, nous pouvons avoir quelques situations :

  • Il est de bon ton de manifester sa gratitude à quelqu’un qui vous a offert un dîner ou un mets japonais. Pour l’exprimer, vous utilisez l’expression « goshisou sama deshita » ;
  • Lorsque vous bénéficiez de l’assistance de quelqu’un pour un travail, vous pouvez dire « o-tsukaresama desu » comme pour dire « merci pour l’effort fourni ». C’est une marque de politesse ;

L’expression « merci » ne se prononce pas de la même manière partout au Japon. En effet, dans la région de Kansai, et plus précisément à Osaka, « Ookini » est la forme employée pour dire merci en japonais. Il s’agit là d’un des dialectes les plus connus du Japon, le Kasaiben.

Vous êtes ici : Accueil » Merci en japonais : les différentes manières d’exprimer sa gratitude